KudoZ home » English to Serbian » Other

non-elected

Serbian translation: postavljeni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-elected
Serbian translation:postavljeni
Entered by: A.Đapo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:51 Dec 13, 2003
English to Serbian translations [PRO]
English term or phrase: non-elected
"...non-elected member of the board"

koji se ne bira vec je postavljen, odnosno clan je zbog same svoje funkcije. Treba mi jedna rec, ako ima
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 07:04
postavljeni
Explanation:
Zasto ne :postavljen:
Selected response from:

A.Đapo
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:04
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3postavljeni
A.Đapo
5neizabranibergazy
4neizborni ,nemandatnisonjasofia


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
neizabrani


Explanation:
IRIG - www.irig.8m.com
... duh vraća ga nazad u Beograd gde 1960 ... fondacije "Borislav Pekić", kao i član Krunskog
saveta ... neprikosnoveni književni autoritet i neizabrani vrhovni sudija ...
www.yumreza.org.yu/irig/mozaik/ borislav_mihajlovic_mihiz.htm - 15k - Spremljeno - Slične stranice



bergazy
Croatia
Local time: 07:04
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
postavljeni


Explanation:
Zasto ne :postavljen:


A.Đapo
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 59
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nenija Hasanic
5 hrs
  -> hvala Nenija

agree  Dragana
12 hrs
  -> hvala

agree  Gordana Podvezanec
1 day 8 hrs
  -> hvala Gordana
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
neizborni ,nemandatni


Explanation:
Clan koji se nebira vec po difoltu zauzima tu funkciju

sonjasofia
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search