KudoZ home » English to Serbian » Other

I beg, plead and grovel, please send me a photo!!

Serbian translation: Molim te, preklinjem te, zaklinjem te, pošalji mi sliku!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:46 Jul 15, 2001
English to Serbian translations [Non-PRO]
English term or phrase: I beg, plead and grovel, please send me a photo!!
Make her send me a pic ! :))))
joe pollo del mar
Serbian translation:Molim te, preklinjem te, zaklinjem te, pošalji mi sliku!
Explanation:


...literally.

This should work fine if she has one photoavailable. Don´t forget that she might not have a scanner or a digital camera!

Th best of luck.
Selected response from:

Davorka Grgic
Local time: 12:53
Grading comment
Hvala :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naMolim te, preklinjem te, zaklinjem te, pošalji mi sliku!
Davorka Grgic


  

Answers


13 mins
Molim te, preklinjem te, zaklinjem te, pošalji mi sliku!


Explanation:


...literally.

This should work fine if she has one photoavailable. Don´t forget that she might not have a scanner or a digital camera!

Th best of luck.


    you know
Davorka Grgic
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 21
Grading comment
Hvala :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search