Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:02 Oct 24, 2001
English to Serbian translations [Non-PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:how is your day?
My class has a person from Yugoslavia and speaks Serbian, We are trying to help him learn the language of English and we would like some help with translations.
Explanation: This is not a very common question to ask in Serbian. But if we ask it, we mostly say it like that.Literally:"How do you spend your time?"
The most common question we ask each other is "Šta radiš", literally meaning "What are you doing". However, the conventional reply to this is not a list of your current activities, but a very strange "nothing".
Explanation: There are several ways to ask that question in Serbian.
How is your day? is not in the spirit of the Serbian language, so I suggest you to use more appropriate words for your student's age. I'll give you few examples:
How are you?
Kako se osecas danas?
How do you feel today?
Kako provodis vreme?
How do you spend your spare time?