KudoZ home » English to Serbian » Tech/Engineering

Discrete Structures

Serbian translation: Diskretne strukture

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Jan 13, 2002
English to Serbian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / course title
English term or phrase: Discrete Structures
course title in informatics
Tatjana Popovi
Serbian translation:Diskretne strukture
Explanation:
To je naziv cele jedne grane algebre, u sta delimicno spada i informatika.

Na ETF-u se to uci na 2. godini, a mislim i na PMF-u.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-13 12:12:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Mogu li da znam ko nam to dolazi u posetu i sa kog univerziteta? Mozda odem na predavanje :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-13 12:36:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Mogu li da znam ko nam to dolazi u posetu i sa kog univerziteta? Mozda odem na predavanje :-)
Selected response from:

Aleksander Vasiljevic
Serbia
Local time: 19:57
Grading comment
Hvala Vam po drugi put na pruženoj pomoći. Živim ovde u Beogradu i bavim se prevodjenjem kao samostalni prevodilac i sudski tumač. Informatika mi nije mnogo bliska, tako da uvek radije konsultujem kolege koji su već prevodili iz te oblasti. Ovo je bio prevod spiska predmeta sa Univerziteta u Teksasu.
Pozdrav
Tanja Popović
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Diskretne strukture
Aleksander Vasiljevic


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Diskretne strukture


Explanation:
To je naziv cele jedne grane algebre, u sta delimicno spada i informatika.

Na ETF-u se to uci na 2. godini, a mislim i na PMF-u.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-13 12:12:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Mogu li da znam ko nam to dolazi u posetu i sa kog univerziteta? Mozda odem na predavanje :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-13 12:36:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Mogu li da znam ko nam to dolazi u posetu i sa kog univerziteta? Mozda odem na predavanje :-)

Aleksander Vasiljevic
Serbia
Local time: 19:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 98
Grading comment
Hvala Vam po drugi put na pruženoj pomoći. Živim ovde u Beogradu i bavim se prevodjenjem kao samostalni prevodilac i sudski tumač. Informatika mi nije mnogo bliska, tako da uvek radije konsultujem kolege koji su već prevodili iz te oblasti. Ovo je bio prevod spiska predmeta sa Univerziteta u Teksasu.
Pozdrav
Tanja Popović

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nenija Hasanic
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search