KudoZ home » English to Serbo-Croat » Automotive / Cars & Trucks

stand alone data aquisition system

Serbo-Croat translation: nezavisni sistem za prikupljanje podataka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stand alone data aquisition system
Serbo-Croat translation:nezavisni sistem za prikupljanje podataka
Entered by: Jelena Bubalo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:30 Dec 16, 2005
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / engine mounts
English term or phrase: stand alone data aquisition system
SEAN [sync]
I’m pluggin’ in. This is a stand alone data acquisition system.

These are all the sensors that we have on the car and we can go through and we can look at all of the temperatures.
When we do go out the logger actually logs everything that happens in the track.



He said the shift lights were working, right?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 21:17
nezavisni sistem za prikupljanje podataka
Explanation:
www.mikroelektronika.co.yu/domestic/ magazine/magazine/7broj/7br_sadrzaj.htm
Selected response from:

Jelena Bubalo
Local time: 21:17
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3nezavisni sistem za prikupljanje podataka
Jelena Bubalo


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nezavisni sistem za prikupljanje podataka


Explanation:
www.mikroelektronika.co.yu/domestic/ magazine/magazine/7broj/7br_sadrzaj.htm

Jelena Bubalo
Local time: 21:17
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 29
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zeljko Puljak
7 mins
  -> hvala

agree  Veronica Prpic Uhing
9 hrs
  -> hvala

agree  Kemal Radaslic
10 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search