KudoZ home » English to Serbo-Croat » Business/Commerce (general)

komisijski

Serbo-Croat translation: by a commission/board, on (a) commission level

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Nov 17, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: komisijski
Kontrolor kasa i Poslovodja vade sve preuzete PVC vrećice iz specijalne neprovidne kese na sto u brojačnici ispred prostorije sa sefovima, dodatno kontrolišu preuzete PVC vrećice (proveravaju da li su PVC vrećice uredno zatvorene i upisane na spisak) i komisijski pakuju PVC vrećice u jutanu transportnu vreću.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 18:19
Serbo-Croat translation:by a commission/board, on (a) commission level
Explanation:
Enciklopedijski rečnik / Bujas

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-11-17 19:21:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ovde sigurno nije board, ali u rečniku je i to navedeno.
Selected response from:

zoe1
Local time: 18:19
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1by a commission/board, on (a) commission level
zoe1


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
by a commission/board, on (a) commission level


Explanation:
Enciklopedijski rečnik / Bujas

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-11-17 19:21:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ovde sigurno nije board, ali u rečniku je i to navedeno.

zoe1
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
1 day18 hrs
  -> Hvala Lara!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search