Serbo-Croat translation: nalog za posao preduzeća/prijava za posao u preduzeću
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Mar 6, 2007
English to Serbo-Croat translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase:company job order
Both companies agree to cooperate with each other in the sharing of candidates and company job orders for the purpose of achieving split-placements under the follovving conditions:
TERMS & CONDITIONS
1. Permanent Placements: Both agencies agree to share evenly the fee collected for
the placement of each referred Permanent applicant/candidate. The agency receiving
the fee will forward a copy of the client's check, and one-half of the earned fees to the
agency that supplied the candidate(s), on the day any payment is received.
2. Contract Placements: Both agencies agree to share evenly the Gross Profit of the
hourly fee collected for the placement of each referred applicant/candidate. The Gross
Profit for each candidate is defined as the Gross Revenues minus the Candidate (also
referred as Employee) Costs (if applicable). Employee Costs are solely defined for the
purpose of this specific agreement as the amounts required by law that are to be
deducted from the employee's salary such as Employment Insurance, Income Tax and
Health Insurance. The agency receiving the fee will forvvard a copy of the client's
check, an explanation of the specific Employee Costs of the candidate, and one-half of
the Gross Profit to the agency that supplied the candidate(s), on the day any payment