Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:43 Feb 20, 2005
English to Serbo-Croat translations [PRO] Medical - Medical (general) / PRVA POMOC
English term or phrase:break the electrical circuit
Mere za spasavanje života koje odmah treba preduzeti
Pogoðeno mesto – obezbediti mesto i evakuisati žrtve
Gubitak svesti – položiti pacijenta na stranu u stabilan položaj
Life saving measures to be carried out immediately
Danger area – secure the area and remove victims
Loss of consciousness – lay the patient on his/her side in a stable position
Cessation of breathing – artificial respiration
Cessation of circulation – artificial respiration and cardiac massage
Heavy bleeding – staunching of wound
Shock – measures to combat shock
Accidents involving electricity – break the electrical circuit