Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:48 Feb 20, 2005
English to Serbo-Croat translations [PRO] Medical - Medical (general) / PRVA POMOC
English term or phrase:vague
treba mi prava rec (pacijentu se muti u glavi), jasno je o cemu se radi iz konteksta:
Measures to be taken
Recognising the condition:
* Listlessness or agitation (the patient is “vague”, but not unconscious)
* Greatly accelerated pulse (difficult to feel – threadlike pulse)
* skin pale and clammy
* muscular shaking