KudoZ home » English to Slovak » Textiles / Clothing / Fashion

cost centre

Slovak translation: nákladové stredisko

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cost centre
Slovak translation:nákladové stredisko
Entered by: Igor Liba
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:38 Nov 8, 2008
English to Slovak translations [PRO]
Bus/Financial - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: cost centre
Dobry den,
vyraz mam bez kontextu, prekladam len prikazy pre program, jedna sa o cistiaren pradla. Viem co znamena vyraz "cost centre" v anglictine a co si pod nim predstavit ale neviem aky vyraz sa na to pouziva v slovencine. Najde sa tu nejaky expert na chod firmy?
Velmi pekne dakujem za rady.
Dasha
nákladové stredisko
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-08 06:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.slovnik.sk/?q=cost&l=en-sk

http://books.google.sk/books?id=vH7EqdLksCYC&pg=PA47&lpg=PA4...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-08 06:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cvonline.sk/new_tp/tp_detail.php?tp_id=106247&i=1...

http://www.sapclub.sk/docs/LS2006_2007/PIS2/dokumentacia/7_C...
Selected response from:

Igor Liba
Slovakia
Local time: 18:19
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4nákladové stredisko
Igor Liba


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
nákladové stredisko


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-08 06:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.slovnik.sk/?q=cost&l=en-sk

http://books.google.sk/books?id=vH7EqdLksCYC&pg=PA47&lpg=PA4...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-08 06:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cvonline.sk/new_tp/tp_detail.php?tp_id=106247&i=1...

http://www.sapclub.sk/docs/LS2006_2007/PIS2/dokumentacia/7_C...


    Reference: http://help.sap.com/bp_lblv1500/LBL_SK/HTML/LBLSK_Solution_M...
Igor Liba
Slovakia
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 22
Grading comment
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jana Zajicova
4 hrs
  -> dakujem

agree  srubkova
7 hrs
  -> dakujem

agree  Matej Hasko
7 hrs
  -> dakujem

agree  Ladislav Filo
2 days1 hr
  -> dakujem
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Igor Liba


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 16, 2008 - Changes made by Igor Liba:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 8, 2008 - Changes made by Lucia [Lulu] Lay:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search