Revolving Transfer Machines/Rundtaktmaschinen/Rotirajući alatni strojev

Slovenian translation: Obdelovalni sistem s krožnim podajanjem (obdelovanca)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Revolving Transfer Machines/Rundtaktmaschinen/Rotirajući alatni strojevi
Slovenian translation:Obdelovalni sistem s krožnim podajanjem (obdelovanca)
Entered by: Petra Zrilic Popovic

18:24 Dec 9, 2016
English to Slovenian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Revolving Transfer Machines/Rundtaktmaschinen/Rotirajući alatni strojev
Prosila bi vas za pomoč pri preverjanju že obstoječega prevoda. Gre za ime stroja Revolving Transfer Machines/Rundtaktmaschinen/Rotirajući alatni strojevi. V slovenščino je stranka ta stroj prevedla kot vrteči orodjarski stroj. Ali se vam ta prevod zdi pravilen? A morda kdo pozna pravilno, tehnično ime za ta stroj? Obstoječ prevod se mi ne zdi 100% pravilen, mogoče je vrtljiv, rotacijski...vrteči se... V bistvu nisem 100% tudi za orodjarski...našla sem en prevod krožni-taktni vrtalni stroj. Najlepša hvala za pomoč!
Petra Zrilic Popovic
Slovenia
Local time: 12:50
obdelovalni center s krožnim podajanjem (obdelovanca)
Explanation:
Jaz bi raje na splošno uporabil izraz "krožno podajanje", ker sploh ni nujno, da so obdelovanci vpeti na vrtljivo mizo.
Revolverskih sistemov je več, ne samo princip z vrtljivo mizo.
Selected response from:

andrejc
Slovenia
Local time: 12:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1obdelovalni center z vrtljivo mizo
Andrej Primc (X)
4obdelovalni center s krožnim podajanjem (obdelovanca)
andrejc


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
revolving transfer machines/rundtaktmaschinen/rotirajući alatni strojev
obdelovalni center z vrtljivo mizo


Explanation:
obdelovanec je vpet na vrtljivo mizo; ta okrogla vrtljiva miza obrača obdelovanec med posameznimi obdelovalnimi mesti, na katerih so posamezna gnana orodja. Obdelovanec med obdelavo miruje.


    https://de.wikipedia.org/wiki/Rundtaktmaschine
Andrej Primc (X)
Slovenia
Local time: 12:50
Specializes in field
Native speaker of: Slovenian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Super! Najlepša hvala za vaš odgovor.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomi Dobaj: Se vsekakor boljše sliši, kot to zdaj!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
revolving transfer machines/rundtaktmaschinen/rotirajući alatni strojev
obdelovalni center s krožnim podajanjem (obdelovanca)


Explanation:
Jaz bi raje na splošno uporabil izraz "krožno podajanje", ker sploh ni nujno, da so obdelovanci vpeti na vrtljivo mizo.
Revolverskih sistemov je več, ne samo princip z vrtljivo mizo.

andrejc
Slovenia
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
Notes to answerer
Asker: To je to, 100%. Najlepša hvala!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search