KudoZ home » English to Spanish » Advertising / Public Relations

Big chains

Spanish translation: grandes cadenas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:24 Jan 18, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Big chains
I'm trying to find the spanish equivalent to 'chain' meaning a retailer with numerous locations, for instance 'Wal Mart' would be considered a 'big chain'
Anne737
Spanish translation:grandes cadenas
Explanation:
Eso...
Selected response from:

Jorge Merino
Paraguay
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +19grandes cadenas
Jorge Merino


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +19
big chains
grandes cadenas


Explanation:
Eso...

Jorge Merino
Paraguay
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 37
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginia Feinmann
1 min
  -> Gracias VIR

agree  Teri Szucs
5 mins
  -> Gracias Teri

agree  Janine Libbey
10 mins
  -> Gracias viva madrid

agree  Marian Martin
18 mins
  -> Gracias m_martin

agree  Ana Castorena: Exacto
27 mins
  -> Muy amable Ana

agree  María Rebol: Perfect!
1 hr
  -> Muy gentil María

agree  Mónica Sauza
1 hr
  -> Gracias Mónica

agree  Marisa Raich
1 hr
  -> Gracias Marisa

agree  Cristina Santos
1 hr
  -> Gracias Cristina

agree  R Lafuente
1 hr
  -> Gracias Rafael

agree  Susie Miles
2 hrs
  -> Gracias Susie

agree  Idoia Echenique
2 hrs
  -> Gracias Idoia

agree  Elena Carbonell: Eso es
2 hrs
  -> Muy amable Elena

agree  Sandra Rodriguez
3 hrs

agree  Lydia De Jorge
3 hrs

agree  Walter Landesman
3 hrs

agree  Rosina Peixoto
5 hrs

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
12 hrs

agree  Tradjur
1 day22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 19, 2008 - Changes made by Walter Landesman:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search