KudoZ home » English to Spanish » Aerospace / Aviation / Space

2 minutes prior to lag – bleed air off

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:06 Nov 7, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aviation / parts of an aircraft
English term or phrase: 2 minutes prior to lag – bleed air off
The paragraph appears in a Field Report of the accident involving an aircraft. The section of the text on which the paragraph appears describes the position of the aircraft controls before the accident. I can`t find a translation for "lag".
Brenda
Advertisement


Summary of answers provided
42 minutos previos al descenso-evacuar aire de "sangrado"nahuelhuapi
32 minutos antes del aterrizaje- válvula de sangrado cortada ( o llevada a la posicion off)
Jairo Payan
32 minutos previos al retraso (o colapso) - purga de aireEloy Carmona


Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
2 minutos previos al retraso (o colapso) - purga de aire


Explanation:
Desconozco el contexto y no sé si sería más conveniente decir que hubo una purga de aire, pero en cualquier caso el sentido es ése.
Respecto la palabra lag, dependiendo del sentido original será más conveniente traducirlo como retraso o demora, o bien como colapso de algún mecanismo.


    Reference: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=ble...
Eloy Carmona
Spain
Local time: 21:06
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
2 minutos previos al descenso-evacuar aire de "sangrado"


Explanation:
Paso la ref.:
http://www.mtc.gob.pe/portal/transportes/aereo/boletines/200...

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jairo Payan: A mí me genera dudas tu respuesta, no se trata de una lista de chequeo de acciones que se deben tomar, habla sobre la posición de un control de vuelo en un momento dado durante la investigación de un accidente. Puedo estar equivocado, cordial saludo
4 mins
  -> ¡¡¿¿Dónde está el piloto?? Puede ser lo que sucedió: "se evacuó el aire de sangrado" (en caso de pericia) ¡Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
2 minutos antes del aterrizaje- válvula de sangrado cortada ( o llevada a la posicion off)


Explanation:
Yo tengo mi corazonada respecto a esta pregunta.

Lag en un avíon no es ningún evento, salvo el conocido "jet lag" (que es una respuesta fisiológica)
Para mí hay un error en el texto y posiblemente es "two minutes prior to landing". Mi interpretación es que se encontró en voice recorder ( parte de la caja negra que graba las conversaciones de cabina) se encontró que la valvula de sangrado (bleed air) fue llevada a la posición off antes del aterrizaje. En el sitio del accidente esto no se puede deducir, obviamente, luego la única forma es a través de las grabaciones.

La válvula de sangrado, bleed air, se usa para sacar aíre del compresor antes de que entre a la turbina, para presurizar la aeronave para efectos de bajar la temperatura de cabina (aire acondicionado) pero esto le resta potencia al motor y normalmente durante el despegue y el aterrizaje se corta para permitir que el avión tenga máxima potencia disponible para decolar y aplicar reversibles.

Cada motor tiene una por lo que presumo que están hablando de un motor en especial pues normalmente muy pocos monomotores son presurizados.

De qué aeronave estamos hablando para poder mirar en Internet un reporte paralelo y así ayudarte más?



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-07 21:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

Three switches control the flow of air into the pressurized compartment on the airplane. The flight deck heat switch, and the two "Air Valves", or engine bleed air switches. The "Air Valve" switches have three positions, Off, HP, and LP. LP is used normally only at cruise, or when N1 rpm is to remain high. HP is a must on descent as LP will not provide enough air to pressurize the airplane in most cases. The air valves are to be turned on as soon as airborne, and off just prior to landing.
http://www.airplanedriver.net/study/bae-700.htm

Jairo Payan
Colombia
Local time: 20:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 432
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Jairo Payan


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search