KudoZ home » English to Spanish » Agriculture

Decay and sour rot

Spanish translation: decaimiento y podredumbre agria (también llamada amarga)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Decay and sour rot
Spanish translation:decaimiento y podredumbre agria (también llamada amarga)
Entered by: Nuria Navarro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:17 Feb 23, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Agriculture / Fruit transport
English term or phrase: Decay and sour rot
"Tomatoes were affected by anthracnose, split skin, **decay and sour rot**.

As far as I know both words are synonims in English, but I don't know how to translate the difference between them (in case there is any).
Thanks!!
Nuria Navarro
Spain
Local time: 00:36
decaimiento y podredumbre agria (también llamada amarga)
Explanation:
En el libro Enfermedades de los Cítricos (A.A.V.V.) se diferencia entre podredumbres como la agria y decaimientos:

http://www.serviciobuscalibros.com.ar/indices.php?products_i...

Espero que te ayude, saludos.
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 00:36
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1decaimiento y podredumbre agria (también llamada amarga)
Miguel Armentia


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
decay and sour rot
decaimiento y podredumbre agria (también llamada amarga)


Explanation:
En el libro Enfermedades de los Cítricos (A.A.V.V.) se diferencia entre podredumbres como la agria y decaimientos:

http://www.serviciobuscalibros.com.ar/indices.php?products_i...

Espero que te ayude, saludos.

Miguel Armentia
Spain
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Franetovich
9 mins
  -> Gracias, Cecilia. Buenas noches
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search