KudoZ home » English to Spanish » Architecture

supplies and vents

Spanish translation: tuberías de suministro (de agua) o de ventilación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:supplies and vents
Spanish translation:tuberías de suministro (de agua) o de ventilación
Entered by: mariamerlo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:02 Dec 28, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / buiding with SIPs (paneles estructurales aislantes)
English term or phrase: supplies and vents
Es un texto sobre como trabajar con subcontratistas en construcciones con paneles estructurales aislantes, más específicamente con plomeros, en comparacion con el método de construcción clásico de EE.UU.
Dice así:
The plumber may have to change few of his routines to keep supplies and vents away from the exterior walls, but each change is relatively minor.

Yo lo traduje como: suministros y respiraderos.
Muchas gracias!
mariamerlo
Argentina
Local time: 02:37
tuberías de suministro (de agua) o de ventilación
Explanation:
ambas son tuberías, no orificios.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-29 02:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/images?hl=en&expIds=17259,28043&sugexp...
Selected response from:

Christian Nielsen-Palacios
United States
Local time: 00:37
Grading comment
Thank you Christian!!! Always helping!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5tuberías de suministro (de agua) o de ventilación
Christian Nielsen-Palacios
4(conductos de) abastecimiento/suministros y respiraderos/orificios de ventilación
Susana Jeronimo


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(conductos de) abastecimiento/suministros y respiraderos/orificios de ventilación


Explanation:
Creo que es lo que corresponde de acuerdo a diccionarios técnicos.

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 02:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tuberías de suministro (de agua) o de ventilación


Explanation:
ambas son tuberías, no orificios.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-29 02:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/images?hl=en&expIds=17259,28043&sugexp...

Christian Nielsen-Palacios
United States
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 61
Grading comment
Thank you Christian!!! Always helping!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search