he wrestled with Cezanne's legacy and worked to build on

Spanish translation: el lucho para imponerse sobre el legado de Cezzanne y se esforzo por superar las

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:he wrestled with Cezanne's legacy and worked to build on
Spanish translation:el lucho para imponerse sobre el legado de Cezzanne y se esforzo por superar las
Entered by: claudia16 (X)

18:52 Oct 18, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Painting description
English term or phrase: he wrestled with Cezanne's legacy and worked to build on
Description of Still Life, a painting in an exhibit:

In Still Life, he wrestled with Cezanne's legacy and worked to build on the Frenchman's pathbreaking example. He saw in Cezanne's work the quality he wanted in his own art, emotional intensity.

I'm "wrestling" with this "wrestle". Ideas?
teju
Local time: 06:16
el lucho para imponerse sobre el legado de Cezzanne y se esforzo por superar las
Explanation:
ejemplares innovacioes del pintor frances

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-19 00:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

innovaciones
Selected response from:

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 13:16
Grading comment
Tu contribucion y la de MargaEsther mas arriba fueron muy buenas, puntos para las dos (si pudiera). Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5lidió con
Sandra Rodriguez
5Abordó el legado de Cézanne y se dispuso a trabajar a partir del pionero exemplo del pintor francés
Darío Giménez
4se dió muchas vueltas con el legado de Cezanne y se esforzó para añadir algo más al ejemplo ...
Bubo Coroman (X)
4el lucho para imponerse sobre el legado de Cezzanne y se esforzo por superar las
claudia16 (X)
3coquetea, juega con, se zambulle en
Marta Valdés Enríquez
3él se debatía con la idea de hacer simples copias de Cezanne y se esforzó en incorporar su ejemplo i
olv10siq
3luchó para deshacerse del/eliminar el legado de Cezanne y trabajó para incorporar el ejemplo
Katya Robledo


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
he wrestled with cezanne\'s legacy and worked to build on
coquetea, juega con, se zambulle en


Explanation:
Se me ocurre "retozar" pero se tendría que usar en sentido simbólico.

Hope this helps.

Regards,
Marta

Marta Valdés Enríquez
Spain
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
he wrestled with cezanne's legacy and worked to build on
se dió muchas vueltas con el legado de Cezanne y se esforzó para añadir algo más al ejemplo ...


Explanation:
"wrestled" means to me that he loved the legacy but he found it difficult to work with because Cezanne was so great; but, by an effort, he managed it in the end

Bubo Coroman (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
he wrestled with cezanne's legacy and worked to build on
él se debatía con la idea de hacer simples copias de Cezanne y se esforzó en incorporar su ejemplo i


Explanation:
¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-10-18 20:38:45 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón me quedé sin espacio . "su ejemplo innovador"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-10-18 20:42:30 GMT)
--------------------------------------------------

"él se dabatía con la idea de hacer simples copias de Cezanne y se ESFORZABA en incorporar su ejemplo innovador."

Ahora fluye mejor la oración.

olv10siq
Local time: 05:16
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
he wrestled with cezanne's legacy and worked to build on
luchó para deshacerse del/eliminar el legado de Cezanne y trabajó para incorporar el ejemplo


Explanation:
así lo diría yo. Suerte! =)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-18 21:45:42 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe it sounds contradictory, although I don't understand it as a negative "lucha". How about "consideró" el legado de Cezanne o "se esforzó por dominar" o "se esforzó por apropiarse" del legado de Cezanne para después incorporar su ejemplo ....

That way it becomes a more positive sentence. =) Hope this helps!

Katya Robledo
Local time: 06:16
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Isn't this a contradiction? The way I read it, he struggled to avoid making mere copies of Cezanne's works, but he admired him. He wanted to "build on" his example, and learn to portray that emotional intensity.

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
he wrestled with cezanne's legacy and worked to build on
el lucho para imponerse sobre el legado de Cezzanne y se esforzo por superar las


Explanation:
ejemplares innovacioes del pintor frances

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-19 00:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

innovaciones

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 13:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tu contribucion y la de MargaEsther mas arriba fueron muy buenas, puntos para las dos (si pudiera). Muchas gracias a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
he wrestled with cezanne's legacy and worked to build on
lidió con


Explanation:
Describe el enfrentamiento con el reto planteado por el maestro pintor.

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2007-10-19 04:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

A ver si ahora te he entendido bien:

En naturaleza muerta él lidió con el legado de Cezanne desarrollando su búsqueda plástica a partir del pionero ejemplo del artista galo. Apreciaba en la obra de Cezanne la cualidad que deseaba imprimir a su propia expresión artística, la intensidad emocional.

Sin embargo, me gusta más:

La cualidad que deseaba imprimir a su expresión artística, la intensidad emocional, era lo que apreciaba en la obra de Cezanne.


Sandra Rodriguez
Puerto Rico
Local time: 08:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Gracias por responder. La pregunta no era solo el verbo to wrestle, no la frase entera en contexto. Gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
he wrestled with cezanne's legacy and worked to build on
Abordó el legado de Cézanne y se dispuso a trabajar a partir del pionero exemplo del pintor francés


Explanation:
Otra versión:
se enfrentó al / encaró / bregó con el pionero legado de Cézanne y se dispuso a trabajar a partir de éste.

El sentido que yo le veo es ese... :-)


--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2007-10-19 10:53:33 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, me ha salido un "exemplo" que parece quijotesco... :-D

Darío Giménez
Spain
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search