floor-standing quilt frame

Spanish translation: bastidor de pie / bastidor de suelo para trabajos de acolchado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:floor-standing quilt frame
Spanish translation:bastidor de pie / bastidor de suelo para trabajos de acolchado
Entered by: camilasegura

22:09 Sep 3, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Quilting
English term or phrase: floor-standing quilt frame
:)?
camilasegura
United States
Local time: 07:46
bastidor de pie / bastidor de suelo para trabajos de acolchado
Explanation:
:)
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 13:46
Grading comment
Gracias.. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bastidor de pie para quilts
Mariana T. Buttermilch
4bastidor de pié, acolchado
María Estela Ruiz Paz
3bastidor de pie / bastidor de suelo para trabajos de acolchado
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bastidor de pie / bastidor de suelo para trabajos de acolchado


Explanation:
:)

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 13:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 304
Grading comment
Gracias.. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bastidor de pie para quilts


Explanation:
lo llamaría así. Es como los que usaban las abuelitas para bordar pero con un pie como los atriles

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2008-09-03 22:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

originalmente para servir como bastidores para Quilting o Patchwork, ... 1) No tengo espacio para poner un bastidor de pie ( que son los que me gustan ) ...

O para quiting, como lo vengas llamando!

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 08:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Coria: Sí, pero "para acolchados". Saludos!
1 min
  -> gracias Daniel, si es que tengo una amiga que hace cuadros con quilts y no son acolchados, !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bastidor de pié, acolchado


Explanation:
´sugerencia - saludos!

María Estela Ruiz Paz
Argentina
Local time: 08:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search