composition

13:30 Sep 13, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: composition
xxx
israel aldana


Summary of answers provided
na +1Redacción
Carmen Hernaiz
nacomposicion, with an accent above the
Brent Turnipseed
nasorry, the word has an accent above the letter 'o'--it won't show up on my screen
Brent Turnipseed
naComposicion
Beatriz Read
naredacción
noreen
nacomposición en México
Megdalina
naComposición
ximecea


  

Answers


3 mins
composicion, with an accent above the


Explanation:
This should do it.

Brent Turnipseed
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins
sorry, the word has an accent above the letter 'o'--it won't show up on my screen


Explanation:
bt

Brent Turnipseed
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins peer agreement (net): +1
Redacción


Explanation:
Usually, in art and literature, the translation for composition is "redacción".
You can use also "composición", but the most usual term is redacción.
Good luck

Carmen Hernaiz
Spain
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 765

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Ruiz Luque: Yes, this is more common than composición.
487 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Composicion


Explanation:
The word needs an accent on the last "o"

It refers to a literary composition.

Beatriz Read
Local time: 17:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
redacción


Explanation:
Usually redacción is used, sometimes composición, but in Colombia the first is more common.

noreen
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
composición en México


Explanation:
Suerte!

Megdalina
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs
Composición


Explanation:
that's the word we use in Chile
cood luck

ximecea
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search