GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:28 Mar 7, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary / language expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Veronica Lassa (X) | ||||||
Grading comment
|
tenemos (o, mantenemos) nuestros interéses personales y observamos desde afuera Explanation: This is "literally" what it says Max. Hope this helps:-) terry Oxford Superlex + exp. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
atendemos nuestros propios intereses y miramos desde afuera Explanation: A good option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cuidamos nuestra quintita... Explanation: En Argentina diríamos: \"Cuidamos nuestra quintita (o cada cual cuida su quintita) y miramos desde afuera\", pero es muy coloquial, no sé si va con el contexto. Un poco más idiomático... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cada quien cuida sus intereses y observa sin participar/sin tomar parte Explanation: Creo que esta es un poco la idea. Ojala ayude -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-08 02:44:20 (GMT) -------------------------------------------------- Sus propios intereses quedaría aún mejor, no? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
que cada quien se rasque con sus propias uñas y se mantenga al márgen Explanation: Hola Max ¶:^) Esta es una combinación de dos expresiones populares que resume la idea que menciona tu contexto. Buena suerte y saludos afectuOsos del Oso ¶:^)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cada cual a lo suyo y a ver que hacen los demás Explanation: Otra opción |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.