KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

to finish someone's thought

Spanish translation: quitarle la palabra de la boca

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to finish someone's thought
Spanish translation:quitarle la palabra de la boca
Entered by: José Luis Villanueva-Senchuk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:50 Apr 3, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: to finish someone's thought
Not to let someone finish his/her speech
c.camp
quitarle la palabra de la boca
Explanation:
Suerte,
JL
Selected response from:

José Luis Villanueva-Senchuk
Argentina
Local time: 10:18
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9quitarle la palabra de la bocaJosé Luis Villanueva-Senchuk
4interrumpir a alguienLuis Medina Alvarez
4terminar o completar la idea de otra personaelenali
4interrumpir exposición de una idea
Bernardo Ortiz
4acabar / completar sus frases
P Forgas


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
quitarle la palabra de la boca


Explanation:
Suerte,
JL

José Luis Villanueva-Senchuk
Argentina
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1284
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda González: lo que me ha pasado a mi
6 mins
  -> Gracias, ygs

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
7 mins
  -> Gracias :-))

agree  Mireia Oliva Solé: Creo que es exactamente lo que nos has hecho tú...:)
9 mins
  -> Sorry...

agree  CNF: ;-)
13 mins
  -> ;-))

agree  Susana Ireta
2 hrs
  -> Gracias, Susana

agree  Maria-Teresa Zenteno: Exactamente
4 hrs
  -> Gracias, María Teresa

agree  xxxDiego V
6 hrs
  -> :-))

agree  Haydée González
6 hrs
  -> :-)) Gracias

agree  Gustavo Carias
1 day11 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acabar / completar sus frases


Explanation:
felicidades, P.

P Forgas
Brazil
Local time: 10:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 2261
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interrumpir exposición de una idea


Explanation:
otra opción
no es quitarle la palabra sino interrumpir, sabotear, a otro

Bernardo Ortiz
Colombia
Local time: 08:18
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terminar o completar la idea de otra persona


Explanation:
si la está expresando, la primera opción es la mejor: "quitarle la palabra

elenali
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interrumpir a alguien


Explanation:
Hablamos de no dejar a alguien que termine de hablar, es decir, interrumpirlo

Luis Medina Alvarez
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search