KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

radio and TV fill the airwaves

Spanish translation: Can it be poetic?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:55 Oct 26, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: radio and TV fill the airwaves
"Everyone desires to be loved. Radio and television fill the airwaves with stories and songs of love...."
bill
Spanish translation:Can it be poetic?
Explanation:
'Fill' /'Llenar' doesn't seem quite right.

How about 'invadir', 'conquistar'?

Las historias y las canciones de amor de la radio y televisión invaden/ conquistan las ondas......son transportados/transmitidos/se transportan/transmiten/por las ondas

Ad infinitum. Así tienes muchas posibilidades entre que elegir.
Selected response from:

xxxLia Fail
Spain
Local time: 11:03
Grading comment
Helped me to consider other possiblities
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naEl radio y la televisión inundan el espectro electromagnetico.
Jose Marabotto
naCan it be poetic?xxxLia Fail
naTODOS...
dany2303
naTodos deseamos ser amados.Megdalina
nala radio y la televisión llenan las ondasxxxPaul Roige
nalas ondas de radio y televisión bombardean con historias y canciones de armor
ZoeZoe


  

Answers


5 mins
las ondas de radio y televisión bombardean con historias y canciones de armor


Explanation:
es una forma de decirlo

ZoeZoe
PRO pts in pair: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
la radio y la televisión llenan las ondas


Explanation:
"Todo el mundo desea ser amado.La radio y la televisión llenan las ondas con historias y canciones de amor"
Airwaves: ondas hertzianas, but noone says hertzianas really. You could also say "llenan los programas".
Es otra forma de decirlo.



    collins
    bells ringing loudly
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 11:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Todos deseamos ser amados.


Explanation:
El radio y televisión llena las ondas con historias y canciónes de amor.
Hope this helps! Good luck!

Megdalina
PRO pts in pair: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
TODOS...


Explanation:
Todos quieren que los amen. La radio y la televisión llenan el aire con historias y canciones de amor...

Good luck!

dany2303
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
El radio y la televisión inundan el espectro electromagnetico.


Explanation:
Todos deseamos ser amados. El radio y la televisión inundan el espectro electromagnetico.

Jose Marabotto
United States
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
Can it be poetic?


Explanation:
'Fill' /'Llenar' doesn't seem quite right.

How about 'invadir', 'conquistar'?

Las historias y las canciones de amor de la radio y televisión invaden/ conquistan las ondas......son transportados/transmitidos/se transportan/transmiten/por las ondas

Ad infinitum. Así tienes muchas posibilidades entre que elegir.

xxxLia Fail
Spain
Local time: 11:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 631
Grading comment
Helped me to consider other possiblities

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search