International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

rip off

Spanish translation: Plagia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:50 Jan 13, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary / Book review
English term or phrase: rip off
A distinctly sleazy case in point is The Rich Man’s Table, an expertly written novel by XX, that rips off the life of YY.
Marva
Local time: 11:35
Spanish translation:Plagia
Explanation:
"...que plagia la vida de YYY". Or "copia".
Cheers :-)


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 10:27:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Actually, \"vida\" sounds a tad funny here (to my ears anyway). Perhaps \"existencia\" would be more accurate. :-)
Selected response from:

xxxPaul Roige
Spain
Local time: 16:35
Grading comment
Mil gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2PlagiaxxxPaul Roige


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Plagia


Explanation:
"...que plagia la vida de YYY". Or "copia".
Cheers :-)


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 10:27:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Actually, \"vida\" sounds a tad funny here (to my ears anyway). Perhaps \"existencia\" would be more accurate. :-)

xxxPaul Roige
Spain
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666
Grading comment
Mil gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio: plagia la historia de
3 hrs
  -> ah, ésa es la palabra mágica :-)

agree  Gabriela Tenenbaum: así es... #:))
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search