KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

clubland

Spanish translation: escapaditas que se hacen a determinadas ciudades para ir de marcha

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clubland
Spanish translation:escapaditas que se hacen a determinadas ciudades para ir de marcha
Entered by: Garboktrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:57 Jan 16, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: clubland
¿Será el nombre de una discoteca famosa?

Gracias

"...clubland escapades"
phortelano
Local time: 06:58
una explicación
Explanation:
son escapaditas que se hacen a determinadas ciudades para ir de marcha
Selected response from:

Garboktrans
Spain
Local time: 06:58
Grading comment
Gracias de nuevo amigos.

Pilar
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1una explicación
Garboktrans
5historias de la 'marcha'
DylanS
4 +1aventuras/experiencias--de los antros/centros nocturnos/clubes
Terry Burgess
5En Argentina
Zulma Vaughan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
En Argentina


Explanation:
hay una discteca que se llama:
Pacha - Clubland
www.pacha-ba.com

Zulma Vaughan
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
una explicación


Explanation:
son escapaditas que se hacen a determinadas ciudades para ir de marcha

Garboktrans
Spain
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 352
Grading comment
Gracias de nuevo amigos.

Pilar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxEDLING
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aventuras/experiencias--de los antros/centros nocturnos/clubes


Explanation:
Esta es la impresión que a mí me da...o sea, se refiere a estos lugares en general más a uno en particular.

Suerte!
terry


    Oxford +
Terry Burgess
Mexico
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
historias de la 'marcha'


Explanation:
Clubland es una palabra de argot. Pensamos que su mejor equivalente es "marcha". Porque clubland escapades se refieren a las experiencias que la gente tiene al "salir de marcha" y en inglés se refiere especificamente a las experiencias que la gente tiene en discotecas o clubs.


DylanS
Spain
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search