No beginning or end to war

Spanish translation: Guerra sin principio ni fin

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:No beginning or end to war
Spanish translation:Guerra sin principio ni fin
Entered by: Teresita Garcia Ruy Sanchez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:22 Jan 29, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: No beginning or end to war
Hola.

No beginning or end to war.

Es el título de un artículo de Günter Grass sobre la guerra y la hipocresía de EEUU sobre la cuestión...
phortelano
Local time: 22:44
Guerra sin principio ni fin
Explanation:
O también podría usar
No hay principio ni fin para la guerra
Selected response from:

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 13:44
Grading comment
Muchas gracias Teresita.

Pilar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8Guerra sin principio ni fin
Teresita Garcia Ruy Sanchez
4 +1La guerra interminable
José Antonio V.
4A la guerra por guerrear
IlonaT


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
Guerra sin principio ni fin


Explanation:
O también podría usar
No hay principio ni fin para la guerra

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 13:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1098
Grading comment
Muchas gracias Teresita.

Pilar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxEDLING
13 mins
  -> ¡Muchas gracias EDLING!

agree  Patricia CASEY
14 mins
  -> ¡Muy amable Patricia!

agree  María Marta Montesano
18 mins
  -> ¡Mil gracias María Marta!

agree  diego asensio
25 mins
  -> ¡Muy agradecida diego!

agree  Katherine Matles
25 mins
  -> ¡Mi agradecimiento Katherine!

agree  María Alejandra Funes
34 mins
  -> ¡Gracias mil María Alejandra!

agree  mónica alfonso
36 mins
  -> ¡Realmente agradecida mónica!

disagree  xxxArtebuz: No, porque no es la guerra de lo que se habla. Conozco el texto y en realidad a lo que se refiere es a ese eterno estado de belicismo o amenaza de el que implica dominio psicológico. Creo que menor sería Sin principio o fin a la guerra.
58 mins
  -> Gracias. Yo no conozco el texto asi que no tenía mas referencia que lo que realmente dice

agree  Refugio
58 mins
  -> ¡Mi agradecimiento Ruth!

agree  Bonita Mc Donald
4 hrs
  -> ¡Muchísimas gracias Bonita!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
La guerra interminable


Explanation:
otra posibilidad, que hubiera gustado quizá al Sr. Grass.

José Antonio V.
Spain
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 274

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxEDLING
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A la guerra por guerrear


Explanation:
o
A la guerra porque sí.

Una idea.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 13:48:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Guerrear por el arte de guerrear

IlonaT
United Kingdom
Local time: 21:44
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search