KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

Whom weeping wins, repentant sorrow moves

Spanish translation: A quien conmueven las lágrimas y el dolor del arrepentido

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:53 Mar 15, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Whom weeping wins, repentant sorrow moves
I need some suggestions for the line "Whom weeping wins, repentant sorrow moves" of this prayer. Only experienced Spanish translators please. Thanks!

Christ! Health of fevered soul, heaven of the mind,
Force of the feeble, nurse of infant loves,
Guide to the wandering foot, light to the blind,
Whom weeping wins, repentant sorrow moves:
Father in care, Mother in tender heart,
Receive and save me, slain with sinful dart.
From Peters Plaint by Robert Southwell 9
David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 20:09
Spanish translation:A quien conmueven las lágrimas y el dolor del arrepentido
Explanation:
Hola, David.
Obviamente, no es literal, pero creo que da la idea (y se acerca a la métrica)
Espero que te sirva.

Saludos,

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 16:09
Grading comment
Gracias! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee below,
Ramón Solá
naAquel a quien conmueven los sollozos, el dolor de los arrepentidos emociona:xxxOso
naA quien el llanto vence, melancolía de arrepentimiento lo conmueve.xxxtrans4u
naA quien conmueven las lágrimas y el dolor del arrepentido
Patricia Lutteral
naQuien se compadece de los que lloran y se conmueve con el pesar de los arrepentidos
Mauricio López Langenbach


  

Answers


8 mins
Quien se compadece de los que lloran y se conmueve con el pesar de los arrepentidos


Explanation:
Quien se compadece de los que lloran y se conmueve con el pesar de los arrepentidos.

Esa sería mi sugerencia.
¿Campus Oriente?

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
A quien conmueven las lágrimas y el dolor del arrepentido


Explanation:
Hola, David.
Obviamente, no es literal, pero creo que da la idea (y se acerca a la métrica)
Espero que te sirva.

Saludos,

Patricia


Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 16:09
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Grading comment
Gracias! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Robert Dillon
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
A quien el llanto vence, melancolía de arrepentimiento lo conmueve.


Explanation:
I am not an expert by no means, but I thought I would give it a shot anyway.

Saludos,

Bye

xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Aquel a quien conmueven los sollozos, el dolor de los arrepentidos emociona:


Explanation:
Saludos afectuosos de OSO ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
See below,


Explanation:
Si te ablandan lágrimas, contrición te mueve...

Ramón Solá
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search