KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

to have more spirit than to be put upon by anybody/spend with the best

Spanish translation: tener suficiente carácter para que nadie se abuse de ellos/gastar como los mejores

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to have more spirit than to be put upon by anybody/spend with the best
Spanish translation:tener suficiente carácter para que nadie se abuse de ellos/gastar como los mejores
Entered by: Lesley Clarke
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:36 Dec 28, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: to have more spirit than to be put upon by anybody/spend with the best
"She instructed them to have more spirit than to be put upon by anyone and to show that they could afford to spend with the best"
Jos Luis Mayo
tener suficiente carácter para que nadie se abuse de ellos/gastar como los mejores
Explanation:
una opción
Selected response from:

Lesley Clarke
Mexico
Local time: 20:02
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5tener suficiente carácter para que nadie se abuse de ellos/gastar como los mejores
Lesley Clarke
5Les dió instrucciones para tener más vigor/ coraje/ vitalidad antes de ser engañados.s por ....
marisa gorospe
4a ser de un espíritu mayor al de cualquier otro/gastar como los mejoresSergio Aguirre


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
tener suficiente carácter para que nadie se abuse de ellos/gastar como los mejores


Explanation:
una opción

Lesley Clarke
Mexico
Local time: 20:02
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 490
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Lee: o tener el suficiente coraje
1 hr
  -> gracias Silvia

agree  rdom: tener "firmeza de carácter" y "gastar a manos llenas" son otras opciones
2 hrs
  -> gracias por tus comentarios y tu apoyo

agree  Ines Garcia Botana: buenísimo lo de la firmeza de carácter y gastar a manos llenas...!
3 hrs
  -> sí verdad, y es suficientemente diferente que lo hubiera metido por su cuenta

agree  Patricia Baldwin
9 hrs
  -> gracias Patricia

agree  xxxOso: ¶:^)
14 hrs
  -> Gracias Oso
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a ser de un espíritu mayor al de cualquier otro/gastar como los mejores


Explanation:
Tener un espíritu mayor al de cualquier otro/gastar como los mejores

Sergio Aguirre
Mexico
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1727
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Les dió instrucciones para tener más vigor/ coraje/ vitalidad antes de ser engañados.s por ....


Explanation:

Les dió instrucciones para tener más vigor / coraje / vitalidad antes de ser engañados por cualquiera y mostrar que podían podían volcarse / prestar una dedicación como él mejor /los mejores.


    Reference: http://mlgorospe@hotmail.com
marisa gorospe
Spain
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search