KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

fasteners, dowel sticks, scrap pieces of cloth, tissue paper banners, string

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:08 Jul 11, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: fasteners, dowel sticks, scrap pieces of cloth, tissue paper banners, string
Necesitaría los términos utilizados en México.
Yolanda
Advertisement


Summary of answers provided
na +1sujetadores...xxxOso


  

Answers


35 mins peer agreement (net): +1
sujetadores...


Explanation:
fasteners=sujetadores o sujetadores de broche
dowel sticks=clavijas, tarugos, espigas de madera
scrap pieces of cloth=retazos de tela
tissue paper banners=banderas o estandartes de papel de China
string= cuerda, cordel

Suerte y saludos de Oso ¶:^)


    Simon & Schuster's
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Fuentes
927 days
  -> Muchas gracias y saludos, Clarita ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search