KudoZ home » English to Spanish » Art/Literary

in a bit of a bind

Spanish translation: en apuros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in a bit of a bind
Spanish translation:en apuros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:39 Aug 21, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: in a bit of a bind
Jimmy Griffin is an insurance claims inspector. His wife has left him. His last job didn't pay up. And now Jimmy is in a bit of a bind.
Armando Pattroni
Peru
Local time: 21:48
está en apuros
Explanation:
To be in a bind = estar en apuros

Hope it helps.
Selected response from:

xxxtazdog
Spain
Local time: 03:48
Grading comment
Thank you both (and the commentators) but I had to choose one answer.
Bye
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3está en apurosxxxtazdog
naen un aprieto, en aprietos
Francis Icaza


  

Answers


3 mins peer agreement (net): +3
está en apuros


Explanation:
To be in a bind = estar en apuros

Hope it helps.


    Collins
xxxtazdog
Spain
Local time: 03:48
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910
Grading comment
Thank you both (and the commentators) but I had to choose one answer.
Bye

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxxxxleliadour: yep!! Or "está en un buen lío (more colloquial) :-))
2 hrs
  -> thanks for the suggestion :-)

agree  Patricia Lutteral
10 hrs
  -> :-) tks!

agree  xxxOso: Splendid! ¶:^)
10 hrs
  -> thanks Oso! always nice to see your smiling "face" among the "agrees"! :-D
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
en un aprieto, en aprietos


Explanation:
this sometimes works as well for: in a bind or in trouble

Francis Icaza
United States
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 225
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search