KudoZ home » English to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

crate motor

Spanish translation: ver explicación

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crate motor
Spanish translation:ver explicación
Entered by: Karin Kutscher
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:21 Nov 16, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: crate motor
"There was really only one vehicle choice to showcase our new crate motor -- the bold, powerful and capable, Dodge Challenger."

¿Motor de jaula?
Karin Kutscher
Local time: 16:49
ver explicación
Explanation:
un "crate motor" es un motor vendido por separado, embalado (crated), p.ej. para ponerle a un vehículo un motor más potente que el que trae de fábrica. Pero es jerga "tuerca", de la gente que "tunea" los autos, y no encuentro equivalente en español. Quizá los entendidos lo digan en inglés.
Selected response from:

Andrés Silvart
Local time: 20:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ver explicación
Andrés Silvart


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ver explicación


Explanation:
un "crate motor" es un motor vendido por separado, embalado (crated), p.ej. para ponerle a un vehículo un motor más potente que el que trae de fábrica. Pero es jerga "tuerca", de la gente que "tunea" los autos, y no encuentro equivalente en español. Quizá los entendidos lo digan en inglés.

Andrés Silvart
Local time: 20:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kurecova
27 mins
  -> gracias...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search