GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:44 Nov 19, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Body&Chassis isolation system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Potts Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | bajo esfuerzo necesario para accionar los elevadores de cristales |
|
low glass actuation force bajo esfuerzo necesario para accionar los elevadores de cristales Explanation: Supongo que se refiere a eso. Seguro que hay una forma más elegante de expresar la idea. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2006-11-19 09:11:33 GMT) -------------------------------------------------- En respuesta a tu pregunta, eso es lo que me imagino. O de los sellos, o del material que usan en las correderas/guías (glass runs). Ojo, no es más que guesswork, pero para mí que tiene sentido. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.