13:45 May 22, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Potts Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tapa del maletero de apertura/cierre eléctrico a distancia |
|
tapa del maletero de apertura/cierre eléctrico a distancia Explanation: "maletero" es lo que se usa en España, cada país parece tener su propio término (baúl, valija, cajuela...), adáptalo según te convenga! "key fob" se refiere al transmisor de mando a distancia que está incorporado en la cabeza de la llave. En cuanto a "available", no sé qué hace esa palabra allí, a no ser que falten dos puntos ("Available:") Suerte! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.