grit and up

Spanish translation: (de) grano 1000 o más

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

12:35 May 23, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: grit and up
Estoy traduciendo una etiqueta de un producto que es un compuesto de corte rápido. Dentro de las especificaciones, aparece lo siguiente: "Extremely fast cut - From 1000 grit and up - non dusting". Muchas gracias por su ayuda!
MCLANG
Spanish translation:(de) grano 1000 o más
Explanation:
-"producto" de grano 1000 o más

- O directamente: "producto" grano 1000 o más
Selected response from:

Marcela Trezza
Canada
Local time: 12:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(de) grano 1000 o más
Marcela Trezza
3marcas de lija de 1000 o más
Maximiliano Vaccaro


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
\"grit and up\"
(de) grano 1000 o más


Explanation:
-"producto" de grano 1000 o más

- O directamente: "producto" grano 1000 o más

Marcela Trezza
Canada
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
\"grit and up\"
marcas de lija de 1000 o más


Explanation:
Hola, MCLANG:

Al parecer, se está hablando de las marcas que es capaz de eliminar este producto. Grit se referiría al grosor de la lija.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-05-23 12:55:39 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí hay un producto de características similares: http://www.meguiarschile.cl/producto/pro-speed-compound/.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-05-23 13:04:27 GMT)
--------------------------------------------------

"El número de grano da información sobre su tamaño. Cuanto menor es el número de grano, mayor es éste y, por tanto, más basto será el lijado. Para un buen lijado de la superficie es recomendable utilizar varias lijas, comenzando por la gruesa a una extrafina.

(...)

Lija de grano extrafino: 1500 – 1200 – 1000 – 800. Se utiliza para quitar las asperezas que hayan podido quedar una vez acabado el trabajo". Fuente: https://comunidad.leroymerlin.es/t5/Bricopedia-Bricolaje/Cóm...

"In addition, sandpaper is measured by its grit size, or number of sharp particles per square inch of sandpaper. The larger the grit size, the more edges there are and the smoother the sandpaper. (...) For finishing surfaces smoothly, use a super fine sandpaper with 360- to 600-grit". Fuente: https://home.howstuffworks.com/difference-between-grits-sand...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-05-23 15:59:14 GMT)
--------------------------------------------------

Otra alternativa podría ser marcas de lijado. Incluyo algunas oraciones sin modificar con la fuente correspondiente:

"Elimina rápidamente marcas de lija de 1200". Fuente: http://meguiarsvzla.com/shop/profesionales/pulimento-pro-spe...

"Compuesto de corte rápido con tecnología avanzada, remueve rápidamente marcas de lijado de 1200". Fuente: http://www.meguiars.com.do/products-list-view/pro-speed-comp...

"Elimina marcas de lija de hasta 1200, defectos severos, rasguños, remolinos y hologramas rápidamente". Fuente: http://autocaredetail.blogspot.com.ar/2008/11/meguiars-m105-...

Maximiliano Vaccaro
Argentina
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search