KudoZ home » English to Spanish » Biology (-tech,-chem,micro-)

GR cross-reactivity of PR antagonists

Spanish translation: reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:GR cross-reactivity of PR antagonists
Spanish translation:reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los ...
Entered by: Liliana Marquesini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:25 Feb 14, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: GR cross-reactivity of PR antagonists
"The recent identification of a new class of PR mixed agonists, which interact with the PR hormone binding domain in a distinct manner, prompted us to reexamine the issue of **GR cross-reactivity of PR antagonists. In this study, we profiled this new series of PR ligands and determined that the compounds RTI-022 and RTI-012 that functioned as potent PR antagonists in vitro exhibited significantly less GR antagonist activity than their receptor binding affinities would predict."

¿Tiene sentido "reactividad cruzada de los antagonistas del receptor de la progesterona por el receptor de los glucocorticoides"?

Muchísimas gracias. Me quedan dos días antes de entregar y estoy tratando de resolver todas las dudas pendientes y de pulir la traducción
Yvonne Becker
Local time: 10:42
reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los ...
Explanation:
"la reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los antagonistas del receptor de la progesterona".

Esta es mi propuesta ya que considero que "GR" modifica a "cross-reactivity", "PR" modifica a "antagonists", y luego "GR-cross-reactivity" modifica a "PR-antagonists".
Selected response from:

Liliana Marquesini
United Kingdom
Grading comment
Graaaacias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los ...
Liliana Marquesini


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gr cross-reactivity of pr antagonists
reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los ...


Explanation:
"la reactividad cruzada con respecto al receptor de los glucocorticoides por parte de los antagonistas del receptor de la progesterona".

Esta es mi propuesta ya que considero que "GR" modifica a "cross-reactivity", "PR" modifica a "antagonists", y luego "GR-cross-reactivity" modifica a "PR-antagonists".

Liliana Marquesini
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Graaaacias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Balayla
13 hrs
  -> Gracias David :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2012 - Changes made by Liliana Marquesini:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search