GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:13 Mar 14, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paz Gomez-Polledo Spain Local time: 07:52 | ||||||
Grading comment
|
pezuñas blandas, resecas o agrietadas/reblandecimiento, resecamiento y agrietamiento de las pezuñas Explanation: Soft = blandas o reblandecidas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cascos blandos, secos, partidos/agrietados Explanation: Si se trata de equinos son cascos y no pezuñas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.