KudoZ home » English to Spanish » Biology (-tech,-chem,micro-)

budwood

Spanish translation: esqueje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:budwood
Spanish translation:esqueje
Entered by: cns
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:25 Aug 23, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / biologia, fitoseleccion
English term or phrase: budwood
Seed or budwood from in total 3000 interesting trees will be established in nurseries at research stations, from where they will be multiplied to be established in on-farm trials
cns
United Kingdom
Local time: 14:48
esqueje
Explanation:
Hola, a juzgar por lo que veo en la foto de un "budwood" en el sitio "citrussource", para mi es un "esqueje" (un término bastante común en jardinería) para hacer otras plantas. Puedes ver fotografías e imágenes de esquejes en el segundo enlace.


Copio definición del DRAE:

esqueje. (Del lat. schidĭae, y este del gr. σχίδια, n. pl. de σχίδιoν, astilla).
1. m. Tallo o cogollo que se introduce en tierra para reproducir la planta.

Saludos,
Clarisa Moraña
Selected response from:

Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 10:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2"yema de rama" o "botón ramal"
ckatsidonis
5 +1"Sarmiento" cuando es directo de la rama podada, o barbado cuando proviene de un vivero de un año
Antonio Villarreal Ulloa
5esqueje
Clarisa Moraña
5árboles jovenes/árboles en cierne/árboles en brote
Amanda Tozer


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
árboles jovenes/árboles en cierne/árboles en brote


Explanation:
espero que te sirva

Amanda Tozer
Local time: 15:48
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
esqueje


Explanation:
Hola, a juzgar por lo que veo en la foto de un "budwood" en el sitio "citrussource", para mi es un "esqueje" (un término bastante común en jardinería) para hacer otras plantas. Puedes ver fotografías e imágenes de esquejes en el segundo enlace.


Copio definición del DRAE:

esqueje. (Del lat. schidĭae, y este del gr. σχίδια, n. pl. de σχίδιoν, astilla).
1. m. Tallo o cogollo que se introduce en tierra para reproducir la planta.

Saludos,
Clarisa Moraña



    Reference: http://www.citrustreesource.com/product_budwood.html
    Reference: http://images.google.com/images?hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&...
Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 10:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
"yema de rama" o "botón ramal"


Explanation:
Subject - Agriculture - Food Industry - Livestock Industry - Fisheries - Bio-industry (=AG)
- Biology - Biotechnology(=BZ)



(1)
TERM wood bud

Reference HAENSCH/HABERKAMP,DICT.AGRICULTURE;(Webst.Dict.)

Note {NTE} Horticulture;a plant bud that produces a shoot or branch



(1)
TERM yema de rama

Reference Haensch/Haberkamp, Diccionario de Agricultura

Note {NTE} horticultura
(2)
TERM botón ramal

Reference Haensch/Haberkamp, Diccionario de Agricultura

Note {NTE} horticultura




    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
ckatsidonis
Belgium
Local time: 21:48
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  analisa
5 hrs

agree  Herman Vilella: yema or brote suffices
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"Sarmiento" cuando es directo de la rama podada, o barbado cuando proviene de un vivero de un año


Explanation:
vengo de una familia de viticultores

Antonio Villarreal Ulloa
Mexico
Local time: 06:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clarisa Moraña: ¿Se aplica también "sarmiento" cuando no se trata de una vid?
6 mins
  -> No, solo para vid
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search