https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/botany/2511481-pillar-blk-.html

Pillar Blk/

Spanish translation: candelabro de resina negro/cobre con forma de columna

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Resin Pillar Blk/Copper Candle Holder
Spanish translation:candelabro de resina negro/cobre con forma de columna
Entered by: Darío Giménez

17:36 Apr 2, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Science - Botany / elementos de decoración
English term or phrase: Pillar Blk/
- 3.625" Dia Rope Ball
- 5"Dia Rope Ball
- Resin Pillar Blk/Copper Candle Holder
sandra carrazzoni
Local time: 16:59
candelabro de resina negro/bronce con forma de columna
Explanation:
Otra opción... :-)

http://www.masoportunidades.clarin.com/aviso/2966173-antiguo...


--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2008-04-02 17:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón: cobre, no bronce. (En qué estaría yo pensando...)
Selected response from:

Darío Giménez
Spain
Local time: 21:59
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2candelabro de resina negro/bronce con forma de columna
Darío Giménez
4portavelas de columna negro/cobre
David Russi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Resin Pillar Blk/Copper Candle Holder
portavelas de columna negro/cobre


Explanation:
blk means black

David Russi
United States
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pillar blk/
candelabro de resina negro/bronce con forma de columna


Explanation:
Otra opción... :-)

http://www.masoportunidades.clarin.com/aviso/2966173-antiguo...


--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2008-04-02 17:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón: cobre, no bronce. (En qué estaría yo pensando...)

Darío Giménez
Spain
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias, AVRVM. :-)

agree  Bubo Coroman (X): bonito artículo, bonita traducción.
2 hrs
  -> ¡Gracias, Deb! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: