price insensitive. Construction staging areas

Spanish translation: insensible al costo. Areas de acopio de construccio'n

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:00 Aug 28, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: price insensitive. Construction staging areas
...purchases are relatively price insensitive due to low cost of the product.....etc.

other commercial locations, such as construction staging areas and large plants
carmen
Spanish translation:insensible al costo. Areas de acopio de construccio'n
Explanation:


...adquisiciones son relativamente insensibles al precio debido al bajo costo del producto......etc.

otas localidades comerciales, tales como a'reas de acopio de construccio'n y grandes instalaciones

Good luck!
Selected response from:

Baruch Avidar
Israel
Local time: 00:46
Grading comment
Muchas gracias...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSee below,
Ramón Solá
na(1) precio insensible a los cambios de precio (2) ¿área de espera para equipos de construcción?
Frank Johnson
nainsensible al costo. Areas de acopio de construccio'n
Baruch Avidar
nano responden a los cambios en precios
Claudia Esteve
naVer abajo
Leonardo Lamarche


  

Answers


29 mins
Ver abajo


Explanation:
Las compras son insensibles a los precios. Aunque es literal, es la palabra que cuadra mejor en el contexto. Aunque puedes también decir:Las compras se realizan sin importar los precios, SIN TOMAR EN CUENTA (CONSIDERACIÖN) LOS PRECIOS. Espero sea de ayuda.

Leonardo Lamarche
Local time: 17:46
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
no responden a los cambios en precios


Explanation:
Carmen,
"price insensitive" significa que la cantidad demandada de producto no cambia al cambiar los precios, probablemente porque demandan una cantidad fija. Lo que valdría mucho la pena poner es la palabra "cambios", porque ahí es donde está la sensibilidad de la demanda por ese bien. Así que podrías decir:
"el nivel (o la cantidad) adquirido (a) no se modifica ante cambios en los precios del producto, probablemente debido a su bajo costo, etc..."
Mucha suerte,
Claudia

Claudia Esteve
United States
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 206
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
insensible al costo. Areas de acopio de construccio'n


Explanation:


...adquisiciones son relativamente insensibles al precio debido al bajo costo del producto......etc.

otas localidades comerciales, tales como a'reas de acopio de construccio'n y grandes instalaciones

Good luck!



    Babylon = www.babylon.com
Baruch Avidar
Israel
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 298
Grading comment
Muchas gracias...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
(1) precio insensible a los cambios de precio (2) ¿área de espera para equipos de construcción?


Explanation:
(1) Según el diccionario bilíngüe de Collin, *price sensitive* es sensible a los cambios de precio. Así, *price insensitive* insensible a los cambios de precio.

(2) En inglés, *staging area* es el lugar donde se reúnen personal y equipo antes de ser usados o despachados. Sobre todo el término se uso en el aspecto militar, pero también en otros ámbitos.


    Collin, Busines Spanish Dictionary, SP>EN, EN>SP
Frank Johnson
United States
Local time: 16:46
PRO pts in pair: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
See below,


Explanation:
... las compras son relativamente indiferentes a los precios dado el bajo costo del producto...
Construction staging area: According to Eurodicautom, is the "area for set up and temporary storage". I take it it's the provisional facilities built before beginning the main construction. The amazing thing is the translation offered by Eurodic: "Almacén".
I hope it's of some use to you.

Ramón Solá
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search