KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

separate components of consolidated equity

Spanish translation: componentes separados de capital consolidado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:29 Oct 9, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: separate components of consolidated equity
transactions shall not be included in determing net income but shall be accumulated in a separate components of consolidated equity
victoria
Spanish translation:componentes separados de capital consolidado
Explanation:
No estoy de acuerdo con la respuesta anterior. "Equity" es el "capital" de una sociedad. Existen muchas posibles variaciones, como capital escriturado, capital contable, neto patrimonial, etc., pero en general, significa "capital".

En este caso, mi traducción es la siguiente:

"las transacciones no serán incluidas en la determinación de los ingresos netos, pero serán acumuladas en componentes separados de capital consolidado"

Un saludo.
Selected response from:

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 12:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafondos propiosxxxLia Fail
nacomponentes separados de capital consolidado
Gonzalo Tutusaus
na"... en dividendos de participación consolidada de beneficios"xxxPaul Roige


  

Answers


28 mins
"... en dividendos de participación consolidada de beneficios"


Explanation:
-"Equity" (en lenguaje comercial): "participación de beneficios" o "beneficios" a secas.
-"Separate components" (¿"integrantes divididos o separados"? me huele mucho a "dividendo". A ver que dicen los demás :)



    PC BUSINESS DICT., COLLINS
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins
componentes separados de capital consolidado


Explanation:
No estoy de acuerdo con la respuesta anterior. "Equity" es el "capital" de una sociedad. Existen muchas posibles variaciones, como capital escriturado, capital contable, neto patrimonial, etc., pero en general, significa "capital".

En este caso, mi traducción es la siguiente:

"las transacciones no serán incluidas en la determinación de los ingresos netos, pero serán acumuladas en componentes separados de capital consolidado"

Un saludo.


    bolsa.seric.es/ayuda/AyudaRTMoney/tematic/formulas.htm
    Reference: http://www.ibercom.com/soloclientes/bolsaonline/life.htm
Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2176
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
fondos propios


Explanation:
"Transactions shall not be included in determing net income but shall be accumulated in a separate components of consolidated equity"

This seems to be saying that an item/items should not be considered as income (in the P&L A/C) but be treAted as an asset in the BALANCE SHEET.

Basically, the items should be listed separately (i.e. identified) in the consolidated accounts.(The original English seems a bit iffy, esp. 'in', which I think should be 'as')

'Equity' is a section of the Balance Sheet' translated as 'Fondos Propios, which INCLUDES share capital items, different kinds of reserves and the profit of the company.

Thus I suggest for ".....AS separate componentS of consolidated equity..."
-->
como componentes (detallados por separado) de los fondos propios consolidados








    .......traducido por Price Waterhouse
xxxLia Fail
Spain
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 631
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search