KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

"Subject Property"

Spanish translation: propiedad de referencia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:subject property
Spanish translation:propiedad de referencia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Nov 8, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: "Subject Property"
Throughout this book, the property to be appraised is often referred to as the "subject property."
David Salcedo
See below
Explanation:
Dicha propiedad (if it has just mentioned). or
La propiedad de referencia, or
La propiedad referida

Magdalena
Selected response from:

Magdalena Smoot
Grading comment
Your answer best fits my needs I TRULY APPRECIATE YOUR HELP Thanks, just one more question could you apply "propiedad en cuestion" as a translation for "subject property"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAs possible options, not yet mentioned
Cristina Del Amo
naotras opciones...
Patricia Lutteral
naSee belowMagdalena Smoot
nadicha propiedad
Frank Johnson


  

Answers


10 mins
dicha propiedad


Explanation:
Without knowing more context, I would go with "dicha propiedad" as the best way to translate "subject property." To vary it a little, you could also use something like "propiedad mencionada" when it fits.

Suerte.

Frank Johnson
United States
Local time: 03:23
PRO pts in pair: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
David Meléndez Tormen
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
See below


Explanation:
Dicha propiedad (if it has just mentioned). or
La propiedad de referencia, or
La propiedad referida

Magdalena

Magdalena Smoot
PRO pts in pair: 28
Grading comment
Your answer best fits my needs I TRULY APPRECIATE YOUR HELP Thanks, just one more question could you apply "propiedad en cuestion" as a translation for "subject property"
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
otras opciones...


Explanation:
la propiedad en cuestión, la propiedad objeto de la tasación, la propiedad de referencia. También, según de qué se trate, puedes usar el término "bien" para traducir "property".

Suerte,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 06:23
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs
As possible options, not yet mentioned


Explanation:
la propiedad anteriormente mencionada/ la propiedad a la que nos venimos refiriendo.
As other options for translating subject property. It depens on the context of the text and on the rythm
Luck!

Cristina Del Amo
France
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search