Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | English term or phrase: Power User, End User | Need a LA spanish translation for the term "Power User"
Thanks |
| | power user=usuario avanzado, end user=usuario final | Explanation: No creo que las frases tengan ninguna relación con usario de energía o de potencia, ya que eso sería "user of power...." Me inclino a pensar que se refiere a los distintos tipos de usuarios de una aplicación de software, es decir el usuario avanzado (usa con mucha frecuencia), etc. Si el contexto fuese diferente, pues a revisar de nuevo. ¡Suerte! |
| Selected response from: Jaime Backal Local time: 11:15
| Grading comment En efecto, este término se refiere a usuarios de software, muchas gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Discussion entries: 0 |
---|
Automatic update in 00:
|
25 mins power user=usuario avanzado, end user=usuario final
Explanation: No creo que las frases tengan ninguna relación con usario de energía o de potencia, ya que eso sería "user of power...." Me inclino a pensar que se refiere a los distintos tipos de usuarios de una aplicación de software, es decir el usuario avanzado (usa con mucha frecuencia), etc. Si el contexto fuese diferente, pues a revisar de nuevo. ¡Suerte!
| Jaime Backal Local time: 11:15 Native speaker of: Spanish, English PRO pts in pair: 104
|
| | Grading comment En efecto, este término se refiere a usuarios de software, muchas gracias! |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs power user - end user
Explanation: end user es el cliente final,-- el consumidor de enregía eléctrica, como usted o como yo.
power user, puede ser la empresa que da el suministro energético y que de hecho, en la cadena de proveedores de energía eléctrica es la que se ocuparía de ofrecer servicios secundarios (como en el caso de cooperativas rurales), que implantan programas prara conservar energía, para el manejo de la carga eléctrica o del manejo de la demanda de un sector. En la industria energética existes empresas gubernamentales o consorcios que se dedican a generar, a transformar corriente y a otra serie de servicios principales
Desconozco su contexto, pero trate de ver de cuál mercado se está hablando.
En cuanto a la intervención de sistemas inteligentes (computadoras) para el suministro eléctrico es sólo el procedimiento actual que permite el control de abastos de empresas de servicios públicos. Más vale indagar,-- que estemos en Los Angeles o en cualquier otra parte.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |