Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:48 Jan 21, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial
mercado de equipamientos para cápsulas de semiconductores
Explanation: Hello. Cute phrase huh? Took a while to put it all together. Looks like big money is on this stuff right now. There are heaps of links where you can find info on this. Check them out under google-link 1. They're not together in one phrase but they're closely related as you'll see. Link 2 shows this for instance: "Philips Semiconductors ha introducido un nuevo MOSFET de silicio que conduce señales de RF ... Este dispositivo de bajo coste, implantado en cápsulas SOT23, permite el diseño de conmutadores compactos hasta 1 GHz, lo que elimina la necesidad de utilizar componentes basados en AsGa". Pure philosophy. Good luck :-)