KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

grassroots organizations

Spanish translation: organizaciones de base

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grassroots organizations
Spanish translation:organizaciones de base
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:16 Jan 3, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: grassroots organizations
en un listado de organizaciones tipo FMI, Naciones Unidas, etc.
IreCudich
organizaciones de base
Explanation:
Las que representan a todos los grupos sociales 'humildes'... con intereses colectivos (aborígenes, ecologistas, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-04 20:49:08 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Y asabes dónde estoy...y gracias por tu amable decisión! HNY!
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 00:28
Grading comment
Gracias, me has sido muy útil!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +13organizaciones de base
Egmont
5 +2Possibilities below:
mónica alfonso
5 +1organizaciones populares, organizaciones de baseDeb Phillips
4 +1organizaciones con raíces en la comunidad
Jackie_A
5Organizaciones a nivel local.
Esther Hermida
5organizaciones nativas
cruzacalles
4organizaciones de calle, a pie de calleJosé Antonio V.
4 -1organizaciones de las basesJH Trads


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
organizaciones de base


Explanation:
Las que representan a todos los grupos sociales 'humildes'... con intereses colectivos (aborígenes, ecologistas, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-04 20:49:08 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Y asabes dónde estoy...y gracias por tu amable decisión! HNY!


    Reference: http://yourdictionary.com
    Reference: http://www.el-diccionario.es
Egmont
Spain
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8110
Grading comment
Gracias, me has sido muy útil!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andres Pacheco
0 min
  -> Gracias!

agree  Marta Bianchi
20 mins
  -> Gracias!

agree  P Forgas
43 mins
  -> OK!

agree  Susana Soto-Mesa Højsteen
47 mins
  -> OK!

agree  Valeria Verona
49 mins
  -> OK Valeria!

agree  Tomás Rosa Bueno
2 hrs
  -> Gracias!

agree  Mário Seita
2 hrs
  -> OK Mario!

agree  Pablo Dal Monte: es lo que se suele usar
2 hrs
  -> OK!

agree  Nora Escoms
3 hrs
  -> OK Nora!

agree  two2tango
4 hrs
  -> OK!

agree  Ramón Solá: Right on the nose!
5 hrs
  -> OK Ramón!

agree  Gilbert Ashley: Correcto, consulta a las bases!
5 hrs
  -> OK gilbert!

agree  diego asensio
11 hrs
  -> OK Diego!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Possibilities below:


Explanation:
organizaciones impulsadas por ideas y opiniones de la comunidad; organizaciones de base
HTH

mónica alfonso
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1657

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P Forgas: así está en el glosario http://www.proz.com/?sp=mt&just_sp=&inline=&eid_s=
41 mins
  -> Seguro. Gracias.

agree  Egmont
21 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
organizaciones de las bases


Explanation:
HTH

JH Trads
United States
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Susana Soto-Mesa Højsteen: "Base" can't be plural
45 mins
  -> no veo por qué no...saludos:-)

neutral  Tomás Rosa Bueno: Why not?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
organizaciones nativas


Explanation:
grassroots organizations >
organizaciones nativas

usualmente por nombre en vez de práctica. se relacionan más con los movimientos conservadores y en la política regional.

Se ve más en organizaciones de vecinos y comunidades pequeñas de menor población. Estos comparten ideologías idénticas o similares para proteger sus pensamientos, tradiciones costumbres.


cruzacalles
United States
Local time: 18:28
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
organizaciones de calle, a pie de calle


Explanation:
otra posibilidad.

José Antonio V.
Spain
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 274
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Organizaciones a nivel local.


Explanation:
O organizaciones comunitarias.

Sé que los diccionarios dicen otra cosa, pero estas dos opciones dan a entender el concepto muy bien.

Esther Hermida
United States
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 181
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
organizaciones populares, organizaciones de base


Explanation:
organizaciones territoriales de base -grassroots community organizations

Deb Phillips
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michèle Gervais: organizaciones populares
5 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
organizaciones con raíces en la comunidad


Explanation:
grass roots organization = In the US this is a group of people or a society at a local level rather than at the center of major political activity.

The 1st. ref site gives you many examples of grass roots organizations in the US.

En castellano lo equivalente serían "organizaciones a nivel local", pero, por lo de "roots = raíces" me gustó mucho esta frase que encontré en el 2do sitio:
"...Las iglesias, otras 'organizaciones con raíces en la comunidad', o las escuelas donde haya o se puedan crear asociaciones de padres activas, son lugares apropiados para debatir el trabajoinfantil y sus relaciones con la escuela..."

Saludos...


    Reference: http://www.grass-roots.org/states.shtml
    Reference: http://www.unicef.org/spanish/aclabosp/socmobfi.pdf
Jackie_A
United States
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 314

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herman Vilella: this is the best term to reflect the american idea of graa-roots (which means not initiated by politicians, but by the people at very low levels, then catching on.
14 hrs

neutral  María Eugenia Wachtendorff: Jackie and Herman, do you think the FMI or the UN were initiated by the people at very low levels????????????????
21 hrs
  -> Desde luego que no. Hay una contradicción entre el término pedido y el contexto descrito - JA
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search