KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

Best practice

Spanish translation: mejores, óptimas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 May 31, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Best practice
I was just wondering if anyone has a translation for this term other than "mejores prácticas" in Spanish. Thank you all in advance. The particular context is the following:"Best practice guidelines for user charges....."
Claudia Esteve
Spanish translation:mejores, óptimas
Explanation:
Claudia --

Estas son algunas de las muchas versiones que encontré en la Web y la primera me parece la más común. No se trata de un término de contabilidad, sino de admin. de empresas. Así como suena raro en español, sonaba raro en inglés pero como se usa muchísimo, se acostumbra el oído.
Selected response from:

Betina Frisone
United States
Local time: 02:47
Grading comment
Thank you for your thorough answer Betina, it was really helpful. Thanks everyone else too!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namejores, óptimas
Betina Frisone
nala mejor guía prácticalaBern
nala mejor guía/orientación prácticalaBern
na= mejores metodos
Maria
naTambien...Leonardo Lamarche
nasee below...
Gonzalo Tutusaus
naMejores prácticas
Patricia Lutteral
nasanas prácticasRafael Arellano


  

Answers


6 mins
sanas prácticas


Explanation:
este término se usa mucho, sobre todo en contabilidad, y suena MUCHO mejor que "mejores prácticas" :)

Rafael Arellano
Mexico
Local time: 03:47
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
see below...


Explanation:
"Mejores prácticas" doesn't sound so strange to me, and in my opinion much better than "sanas prácticas". Actually, searching the Web for "sanas prácticas" yields a limited number of sites which use the term, most of which are Mexican or South American. Doing the same for "mejores prácticas" yields many more results, even if you limit your search with terms like "contabilidad". I have always translated as "mejores prácticas".

Un saludo.

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2176
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Mejores prácticas


Explanation:
Es una expresión bastante frecuente en este tipo de texto. La he leído, y también la he utilizado al traducir
Suerte
Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 06:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Tambien...


Explanation:
podrías usar "prácticas comunes" o "prácticas normales", dependiendo de todo el contexto. Si estas no encajan bien, estoy de acuerdo con los otros que la "practica común" de traducir "best practice" es indudablemente "mejores prácticas".
Saludos y Olé

Leonardo Lamarche
Local time: 05:47
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
= mejores metodos


Explanation:
If you don't like the word "practicas" you may elect to use "metodos" (better methods of practice) ;o) Good luck and happy tranlation!


    common sense told me.
Maria
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
mejores, óptimas


Explanation:
Claudia --

Estas son algunas de las muchas versiones que encontré en la Web y la primera me parece la más común. No se trata de un término de contabilidad, sino de admin. de empresas. Así como suena raro en español, sonaba raro en inglés pero como se usa muchísimo, se acostumbra el oído.


    Reference: http://www.bm30.es/bm30/peter_es.html
    Reference: http://www.iadb.org/sds/document.cfm/166/spanish
Betina Frisone
United States
Local time: 02:47
PRO pts in pair: 87
Grading comment
Thank you for your thorough answer Betina, it was really helpful. Thanks everyone else too!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
la mejor guía práctica


Explanation:
sometimes a paraphrasal results in a more natural translation.

laBern
Argentina
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 159
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
la mejor guía/orientación práctica


Explanation:
I should have said "paraphrase"instead of paraphrasal. Sorry.
I added "orientación".

laBern
Argentina
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 159
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search