GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:35 Jan 15, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andres Pacheco Local time: 11:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Fecha de afiliación |
| ||
4 +1 | fecha de entrada |
| ||
5 | fecha de ingreso |
|
fecha de entrada Explanation: en el plan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fecha de afiliación Explanation: Así lo entiendo. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fecha de ingreso Explanation: Otra opción. Espero que te sirva, Andrés |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.