KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

straight through rate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:29 Jun 11, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: straight through rate
In a document for a Lain American Central Bank I find the term "straight through rate" and then aain, in a table with instructions to determine the cut-off times:

Straight Through

where "repair" refers to the instructions.

Although a translation into Spanish with reference to supporting documentation would be ideal, I would be equally happy to learn the exact meaning of these expressions.
Leticia Molinero
Local time: 01:39

Summary of answers provided
naTasa fija por períodoYvette Camou
nastraight through (de punta a punta)
Leticia Molinero
naSee below
nastraight-through rateprofile removed



1 hr
straight-through rate

I found one site that uses the term. The way I see it, it is not so much a banking term as it is data-processing term. I believe it is a variation on through-put rate, which means the rate of processing speed.

    Reference: http://www.gis.deutsche-bank.com/gis/public/pscmcb.html
profile removed
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
See below

Leticia, this is the only thing I could find:
straight line rate = tarifa constante; straight rate=tarifa constante...

the word straight through appears in a separate definition as follows:
through rate: tarifa hasta destino; joint through rate: tarifa conjunta desde punto de una linea a otro de otra

Tal vez el termino sea: "tarifa constante directa" o "tarifa constante conjunta"

Good luck! Hope it helps some.
Happy translating ;o)

    Nuevo Dicc. Bilingue de Economia y Empresa/Jose M. Lozano Irueste
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs
straight through (de punta a punta)

I finally found out that "straight through" refers to the data processing. Int his case, it applies to international banking clearance. It is a fairly new expression and banks aare leaving it in English. It means that a processing is followed from one end to the other..

    Reference: http://www.nyct.net/~molinero
Leticia Molinero
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs
Tasa fija por período

This is a fixed rate that is usually stated for a given period.

Yvette Camou
Local time: 23:39
PRO pts in pair: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search