KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

Slamming

Spanish translation: Cambio de servicio de teléfono

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Slamming
Spanish translation:Cambio de servicio de teléfono
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:36 Mar 31, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Slamming
This is a contract for electric services. Slamming refers when a REP (retail electric provider) switches his client's service without his authorization.
eowyn
slamming
Explanation:
... El término "slamming", se utiliza en inglés para describir el cambio de la compañía
de teléfono sin la autorización del cliente. Este problema continúa ...

"Slamming" el cambio de la compañía de teléfono sin autorización del cliente, es un problema que le ocurre a muchas personas y a los negocios pequeños y esto puede ocurrir de muchas maneras. Anteriormente, el problema se limitaba al cambio de la compañía de larga distancia pero a medida que la competencia entre los servicios locales y los servicios de llamadas locales, medidas de acuerdo a la distancia (toll calls) aumenta, el problema de cambio sin autorización del cliente, aumenta también. Algunas personas y negocios pequeños han visto cómo medidas de acuerdo a la distancia y los servicios de llamadas de larga distancia, han sido cambiados a la misma vez.
http://www.natlconsumerleague.org/spanish.html


Slamming" o Cambio de Servicio de telefono es un cambio de su servicio de larga distancia sin su autorizacion.
http://www.oag.state.ny.us/spanish/slamming2.html

Saludos,

Bye
Selected response from:

xxxtrans4u
Grading comment
Thanks for your help, you saved my day.
Happy weekend.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naslammingxxxtrans4u


  

Answers


23 mins
slamming


Explanation:
... El término "slamming", se utiliza en inglés para describir el cambio de la compañía
de teléfono sin la autorización del cliente. Este problema continúa ...

"Slamming" el cambio de la compañía de teléfono sin autorización del cliente, es un problema que le ocurre a muchas personas y a los negocios pequeños y esto puede ocurrir de muchas maneras. Anteriormente, el problema se limitaba al cambio de la compañía de larga distancia pero a medida que la competencia entre los servicios locales y los servicios de llamadas locales, medidas de acuerdo a la distancia (toll calls) aumenta, el problema de cambio sin autorización del cliente, aumenta también. Algunas personas y negocios pequeños han visto cómo medidas de acuerdo a la distancia y los servicios de llamadas de larga distancia, han sido cambiados a la misma vez.
http://www.natlconsumerleague.org/spanish.html


Slamming" o Cambio de Servicio de telefono es un cambio de su servicio de larga distancia sin su autorizacion.
http://www.oag.state.ny.us/spanish/slamming2.html

Saludos,

Bye


xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387
Grading comment
Thanks for your help, you saved my day.
Happy weekend.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search