Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:55 Jun 14, 2000
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial
English term or phrase:investment grade bonds
The Guaranteed Account offered by United of Omaha Life Insurance Company provides safety of principal and guaranteed daily compound rates of interest. Unlike the other investment options, deposits to the Guaranteed Account are not deposited in a separate account. Instead, deposits are held as part of United of Omaha’s invested assets under the terms of a group annuity policy issued for your plan.
These assets -- which are managed to support all the guaranteed policy obligations of United of Omaha, including the Guaranteed Account -- are well-diversified. They are primarily invested in a diversified mix of investment grade bonds and commercial mortgage loans, selected for safety and stability.
Principal and declared interest rates are guaranteed if your plan holds the policy until applicable maturity. Returns have historically been less than those of the stock market over the long term. Risk is considered low.
Explanation: "Investment grade" es una categoría asignada a un bono u otro vehículo de inversión por una agencia de calificación crediticia (como Moody's), que define a dicho instrumento como apto para la inversión.
A menudo verás el término sin traducir, es decir: bonos de categoría "investment grade", aunque tambíén puedes traducirlo como "bonos aptos para la inversión" o "bonos de primera calidad". Un saludo