KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

lift-gate

Spanish translation: elevador de carga

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:18 May 16, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: lift-gate
Necesito traducir el siguiente párrafo. Se trata de un folleto de una empresa transportista.

"We offer storage,
distribution, lift-gate delivery, two-person inside delivery and more. It’s like having a dock and delivery staff on call."

¡Mil Gracias!
Clau Fernndez
Spanish translation:elevador de carga
Explanation:
(...entrega con)

Es uno de esos aparatos instalados en la parte trasera del camión que levanta la carga desde el piso hasta la altura de la plataforma del vehículo.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 13:10
Grading comment
Gracias por tu ayuda!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacomment
Patricia Lutteral
naelevador de carga
Henry Hinds


  

Answers


21 hrs
elevador de carga


Explanation:
(...entrega con)

Es uno de esos aparatos instalados en la parte trasera del camión que levanta la carga desde el piso hasta la altura de la plataforma del vehículo.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Grading comment
Gracias por tu ayuda!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs
comment


Explanation:
Totalmente de acuerdo con Fronterizo.

Acá tienes una explicación:
Lift Gate Delivery
Shipment is delivered by a common carrier truck line equipped with a lift gate. The equipment will be loaded onto the life gate and lowered to the ground. The customer is responsible for moving the equipment into the building and to its final location. This option is normally selected when you do not have a loading dock
http://www.labrepco.com/techtips.shtml

Saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 17:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search