KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

United States Government 5-year Treasury Constant Maturity, Monthly Average Rate

Spanish translation: Tipo de interés...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 May 17, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: United States Government 5-year Treasury Constant Maturity, Monthly Average Rate
Term insurance
lilia
Spanish translation:Tipo de interés...
Explanation:
A diferencia de la respuesta anterior, en mi opinión se trata de un único término:

"Tipo de interés de Vencimiento Constante de los Títulos del Tesoro del Gobierno de los Estados Unidos a 5 años (promedio mensual)"

o bien

"Tipo de interés de Vencimiento Constante de los Bonos del Gobierno de los Estados Unidos a 5 años (promedio mensual)"

Te adjunto un vínculo donde figuran todos los tipos del Tesoro norteamericano.

Un saludo.
Selected response from:

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 00:57
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTipo de interés...
Gonzalo Tutusaus
naVencimiento Contante de 5 Años de la Tesorería del Gobierno de los Estados Unidos de Norteamérica, .
Carol Hart


  

Answers


4 hrs
Vencimiento Contante de 5 Años de la Tesorería del Gobierno de los Estados Unidos de Norteamérica, .


Explanation:
Tasa Promedio Mensual=Monthly Average Rate
United States Government = Gobierno de los Estados Unidos de Norteamérica

5-Year Treasury Constant Maturity=Vencimiento Constante de 5 Años de la Tesorería



Carol Hart
United States
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 133
Grading comment
Unaccurate translation, the Tresury of the USA does not expi
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Unaccurate translation, the Tresury of the USA does not expi

16 hrs
Tipo de interés...


Explanation:
A diferencia de la respuesta anterior, en mi opinión se trata de un único término:

"Tipo de interés de Vencimiento Constante de los Títulos del Tesoro del Gobierno de los Estados Unidos a 5 años (promedio mensual)"

o bien

"Tipo de interés de Vencimiento Constante de los Bonos del Gobierno de los Estados Unidos a 5 años (promedio mensual)"

Te adjunto un vínculo donde figuran todos los tipos del Tesoro norteamericano.

Un saludo.


    Reference: http://www.stls.frb.org/fred/data/iupdate.html
Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 00:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2176
Grading comment
Thank you very much
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search