KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

Seek strategic, bolt on acquisitions at reasonable

Spanish translation: "aquisiciones inmediatas"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:02 Jun 29, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Seek strategic, bolt on acquisitions at reasonable
This is a Financial Article
Clara Gomez
Spanish translation:"aquisiciones inmediatas"
Explanation:
Se ocurre "adquisiciones de immediato" pue's en ingle's "bolt", adem'as de los significados obvios tambie'n significa "rayo", o "salto my ra'pido".
Por otro lado puede tambie'n ser "pestillo" o sea de cierre o de decisio'n inmediata.
Espero que ayude, suerte!
Selected response from:

Baruch Avidar
Israel
Local time: 08:42
Grading comment
Thank you very much. The phrase makes a lot of sense especially in the way you explained it.

Thanks a lot

Clara Gomez
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVer abajoLeonardo Lamarche
na"aquisiciones inmediatas"
Baruch Avidar


  

Answers


3 hrs
"aquisiciones inmediatas"


Explanation:
Se ocurre "adquisiciones de immediato" pue's en ingle's "bolt", adem'as de los significados obvios tambie'n significa "rayo", o "salto my ra'pido".
Por otro lado puede tambie'n ser "pestillo" o sea de cierre o de decisio'n inmediata.
Espero que ayude, suerte!

Baruch Avidar
Israel
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 298
Grading comment
Thank you very much. The phrase makes a lot of sense especially in the way you explained it.

Thanks a lot

Clara Gomez
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Ver abajo


Explanation:
Creo que en este caso con "bolt on" se quiere decir "asegurar" o "seguras", pues viene de su significado normal que es "fijar con pernos". Por ende yo sugiero: Buscar (o conseguir) adquisiciones estratégicas y seguras a precios razonables...
Espero sea de ayuda.

Leonardo Lamarche
Local time: 02:42
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search